7 x 24 – Übersetzungsdienstleistungen rund um die Uhr
filologi.lv, 7. September 2009
Dringende Übersetzungsaufträge können bei filologi.lv umgehend bearbeitet werden – zu jeder Tages- und Nachtzeit an sieben Tagen in der Woche
Firmen, die mit ausländischen Unternehmen zusammenarbeiten, benötigen oft schnelle und präzise Informationen. Zudem wird häufig in verschiedenen Zeitzonen gearbeitet, sodass die Arbeitszeiten des Geschäftspartners berücksichtigt werden müssen. Damit Geschäfte effizient und erfolgreich abgewickelt werden können, offeriert filologi.lv seinen Kunden ab sofort einen in Lettland einzigartigen Service: den Zugriff auf Übersetzer, Dolmetscher und Sachverständige rund um die Uhr.
„Um heutzutage im Geschäftsleben die erforderliche Dynamik und Elastizität beizubehalten, ist richtiges Timing von entscheidender Bedeutung. Deswegen ist unser Rund-um-die-Uhr-Service im Zeitalter der Globalisierung besonders notwendig und wichtig. Unsere Geschäftspartner können sich auf ihre eigentlichen Aufgaben konzentrieren, während filologi.lv für eine gute Übersetzungsqualität Sorge trägt“, unterstreicht Kristine Punenova, die Leiterin des filologi.lv-Übersetzerteams.
Die Zusammenarbeit mit ausländischen Geschäftspartnern erfolgt nicht nur in Riga. Deshalb ist filologi.lv auch dort zur Stelle, wo Übersetzer- und Dolmetscherdienstleistungen weniger zugänglich sind. Eine von filologi.lv geleistete Umfrage zeigt, dass für die Kommunikation mit ausländischen Geschäftspartnern im Rahmen von Meetings, Geschäftsverhandlungen, Interviews und Konferenzgesprächen (conference call) Dolmetscherdienstleistungen besonders gefragt sind. Eine qualitative und genaue Dolmetscherleistung spielt hier eine entscheidende Rolle, weil die Sprache ein Mittel ist, das gute Ergebnisse erreichen helfen kann; sie kann aber auch ein Grund für das Verlieren an Ansehen wegen Spachmissverständnisse sein.
Hintergrund.
filologi.lv ist seit 2008 erfolgreich im Übersetzungsgeschäft tätig. Das Team von filologi.lv besteht aus 400 Dolmetschern, Übersetzern und Korrektoren sowie fünf regionalen Projektleitern, die Übersetzungen aus und in mehr als 100 Sprachen offerieren. Die gängigsten Ausgangs- und Zielsprachen sind dabei Lettisch, Russisch, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Litauisch, Estnisch, Finnisch und Schwedisch, wir arbeiten jedoch auch mit Esperanto und anderen seltenen Sprachen. Die Leistungen von filologi.lv entsprechen den Anforderungen des Qualitätsmanagementsystems ISO 9001.
Weitere Informationen:
Kristine Punenova
Leiterin des filologi.lv-Übersetzerteams
Telefon: +371 22003316
E-Mail: kristine@filologi.lv