Звоните нам по телефону «горячей линии» +371 22 00 33 17   LV RU EN DE

Новости

Вышел сборник стихотворений Матиаса Кнолля «5 9 7»

«PR Holding» ООО, 28 сентября 2009 года

Вышел в свет сборник стихотворений проживающего в Латвии немецкого поэта и переводчика Матиаса Кнолля (Matthias Knoll) «5 9 7 - стихи любовного наваждения». Цикл стихотворений, расположенных в хронологическом порядке, повествует о некой романтической и страстной, но не свершившейся любви. Цель сборника - позволить читателям с похожим жизненным опытом как бы взглянуть в зеркало и увидеть самих себя, чтобы с помощью поэзии сформулировать то, что было пережито и прочувствовано ими самими.

Благодаря Матиасу Кноллю, являющемуся создателем домашней страницы www.literatur.lv, немецкая публика познакомилась с примерно 60 выдающимися произведениями латвийских писателей. Среди переводимых им авторов - Инга Абеле, Паулс Банковскис, Сандра Калниете, Маргарита Первенецка, Гундега Репше, Даце Рукшане, Карлис Вердиньш, Мара Залите, классики литературы - Визма Белшевица, Александр Чак, Анатоль Имерманис, Ояр Вациетис и др. Отдельными книгами вышли три романа, два сборника рассказов, две антологии стихов, пьеса «Прославление Риге», написанная в манере Базилия Плиния, каталог Оккупационного музея, а также множество публикаций о Риге.

Матиас Кнолль является автором пяти стихотворных сборников, написанных и изданных на немецком языке, но сборник «5 9 7» (www.literatur.lv/597) стал его первым произведением, написанным на латышском языке. Книга, состоящая из трех разделов, включает в себя около 60 стихотворений. Из них дюжина написана на на немецком языке, 7 текстов - на английском языке и 8 - на смешанном языке.

Все тексты, написанные на немецком, и два текста, написанные на английском языке, автор перевел на латышский язык - эти стихотворения предлагаются билингвально.

Сборник был создан в течение 597 дней, или примерно за полгода. Название книги можно понимать и как дату, поскольку 6 сентября 2007 года (утром 6.9.7.) датировано первое стихотворение сборника «лишь на одну ночь». Характерно, что ориентироваться в книге позволяют лишь даты написания стихотворений, поскольку страницы не пронумерованы.

По признанию автора - этот необычный сборник отражает некое увлечение самого поэта. «Как название книги и ее численно рассчитанное построение, так и последнее стихотворение, находящееся за пределами цикла, особым образом предупреждают о такой кажущейся любви, которая по своей сути является одержимостью», говорит Матиас Кнолль. Он отмечает, что в сборнике точно описаны типичные стадии одержимости - эйфория, идеализация и порыв к слиянию; недоразумения, ссоры и примирение; расставание, отрезвение и отчаяние. И наконец - дистанцирование и освобождение от любимого человека, который, как оказалось, был скорее вымышленным образом или плоскостью для проекции собственных чувств.


Подробнее - Матиас Кнолль,
Телефон: +371 29506719
Э-почта: 597@literatur.lv
Интернет: www.literatur.lv/597

Новости
© filologi.lv, 1991-2017      Адрес: Улица Кришьяна Барона 37, 2-й этаж, Рига, LV-1011, Латвия, Телефон: +371 22003317, Факс: +371 67072207, Э-почта: info@filologi.lv
  Facebook Like Share on Facebook Share on LinkedIn
Maģistra darbi, bakalaura darbi, diplomdarbi, kursa darbi, studiju darbi un referāti „ELEKTRODARBI” komanda — serviss 24/7 (elektriķa pakalpojumi, avārijas elektriķis Rīgā) filologi.com's Translation Agency Services in London, UK Digitālais mārketings, reklāma, mārketings, sabiedriskās attiecības, PR, integrētā mārketinga komunikācija, Rīgā, Londonā Mastercard Visa American Express PayPal filologi.lv Tulkošanas Birojs Rīgā, Latvija - Tulkošanas Pakalpojumi Facebook LinkedIn